На главную | В избранное | Обратная связь
Издательство "Лепта"
Предлагаю не мелочиться
Об издательстве Новости Анонсы Каталог книг Литературное кафе Авторы Евангелие дня ВЕЛИКИЙ ПОСТ Рече Господь Апостол дня
Канал новостей издательства Лепта Книга lepta-kniga.ru  Новости
Вслед торжествам, посвященным первому вручению Патриаршей литературной премии
27.06.11

26 мая 2011 г. в России была впервые вручена Патриаршая литературная премия им. свв. равноап. Кирилла и Мефодия. В короткий список претендентов была включена известная писательница Ю.Н. Вознесенская. Теперь, спустя месяц после волнительных торжеств, можно спокойно и трезво оценить это начинание и его дальнейшие перспективы.

Литературная премия им. свв. равноап. Кирилла и Мефодия была учреждена Священным синодом РПЦ по инициативе Святейшего Патриарха Кирилла. Это премия не только России, но и всего Русского мира, поскольку в числе кандидатов были выдвинуты не только граждане России. Согласно «Положению о премии», на нее получение могут рассчитывать все писатели, которые пишут на русском языке вне зависимости от того, в какой части света они живут. Основной критерий, по которому присуждается эта награда – служение русской литературе и укрепление в обществе христианских ценностей, т.е. духовных и нравственных норм, хранимых Православной Церковью. В отличие от премий, которые вручаются за конкретное произведение, Патриаршая литературная премия присуждается за общий вклад в литературу и духовную жизнь общества. По мнению самого Предстоятеля РПЦ, «само включение в короткий список того или иного писателя – уже очень важное и значимое дело. Оно значимо и для литературной общественности, и для всех, кто интересуется литературой в нашей стране, и, конечно, для самих писателей».

В 2011 году за значительный вклад в развитие русской литературы лауреатом Патриаршей литературной премии имени свв. равноап. Кирилла и Мефодия был избран Владимир Николаевич Крупин, которому были вручены Патриархом диплом, нагрудный знак и памятные дары.

Святейший Владыка вручил также памятный подарок, грамоту и букет цветов каждому номинанту из короткого списка претендентов – Ю.Н. Вознесенской, В.Н. Ганичеву, В.Ю. Малягину, Л.Н. Разумовской, А.Ю. Сегеню и прот. Владимиру Чугунову.

Игумен Евфимий (Моисеев), заместитель председателя Издательского Совета Русской Православной Церкви назвал учреждение Премии беспрецедентной попыткой Церкви поддержать русскую литературу и в чрезвычайно сложный для нее период протянуть ей руку помощи. С этим трудно не согласиться. Писательница Ю.Н. Вознесенская в одном из своих интервью, данных по поводу включения ее в короткий список кандидатов, пошла ещё дальше, заметив, что ни в России, ни даже в мире ещё не было ничего подобного: глава Церкви награждает светских литераторов, отмечает их труд. «Конечно, символично, – продолжила она, – что впервые такая премия установлена именно в нашей стране. Ведь в России, как нигде, литература имела огромное, глубочайшее влияние на общество, была его совестью. Мне радостно сознавать, что именно русский Патриарх первым установил такую литературную премию», – добавила Юлия Николаевна.

Её слова напрямую перекликаются с выступлением Патриарха Кирилла на церемонии вручения премии. «Русские поэты и писатели всегда осознавали свое служение как пророческое, – заявил он. – "Поэт в России больше чем поэт" – эта поэтическая строка стала крылатой фразой. Русская литература и дальше должна возгревать тот пророческий дар, которым с избытком обладали ее лучшие представители». Святейший также подчеркнул в своей речи, что желал бы «чтобы учрежденная недавно Патриаршая премия стала одним из авторитетных центров организации современного литературного процесса, чтобы она стала в первую очередь фактором моральной поддержки для тех писателей, которые осознают своею духовное преемство по отношению к традициям классической русской литературы».

//
Предыдущая <<<    >>> Cледующая

подписаться на рассылку новостей   
 
Заказать бесплатный каталог "Остров книг. Православная книга - почтой"
Страница Facebook

Новинки

Семь дней радуги
// Ю. Ким

Огненный свиток




«Они среди нас. Они похожи на нас. Они везде. Они заполняют весь предоставленный им объем. Они появляются ниоткуда и исчезают в никуда. Они опустошают набитый продуктами до отказа холодильник буквально за несколько дней. Они охотятся за нашими гаджетами. Они могут раскрутить по винтику то, что мы считали неубиваемым. Они находят конфеты в самых тщательно сокрытых местах и засовывают фантики в самые немыслимые отверстия. Они способны вынести мозг любому существу, перешагнувшему порог нашего дома, в течение 15 минут. Кошки боятся их. Наши родственники просят составить полный список их имен, но я не могу без паспорта вспомнить годы рождения последних пятерых.

Далее <<<
Дорога к Небу. Поэзия и проза лауреатов и номинантов Патриаршей литературной премии 2019
//

Огненный свиток















В 2019 году состоялась 9-я Церемония вручения уникальной в своем роде Патриаршей литературной премии во имя свв. Кирилла и Мефодия, учрежденной Патриархом Московским и всея Руси Кириллом для сохранения и продолжения традиций великой русской литературы и поощрения писателей, внесших особый вклад в укрепление духовных и нравственных ценностей нашей культуры. В пятый том сборника "Дорога к Небу" вошли произведения писателей - лауреатов и номинантов Премии 2019 года. Написанные прекрасным языком, серьезные, лирические или наполненные теплым юмором, эти поэтические прозаические и публицистические произведения обязательно оставят след в душах читателей и откроют для них новые имена русской литературы.

Далее <<<
Наши электронные книги
//

Теперь наши книги в электронном формате!

Следите за обновлениями! Коллекция электронных книг пополняется!

Вы можете купить и скачать электронные книги издательства "Лепта Книга" на ЛитРес!

Далее <<<
Преподобный Венедикт Нурсийский. Свет Темных веков
// Ольга Голосова

Огненный свиток















В нашем издательстве вышла уникальная, книга - "Преподобный Венедикт Нурсийский. Свет Темных веков", посвященная описанию жизни и пути к святости подвижника Неразделенной Церкви, о котором мы, православные христиане, знаем совсем немного.

Далее <<<
Апостол в параллельном переводе
//

Огненный свиток










"Апостолом" называется богослужебная книга, содержащая Деяния святых Апостолов и апостольские послания со специальной разметкой на "зачала" - фрагменты для чтения за богослужением. Но и для домашнего чтения каждого мирянина книга Апостол не менее важна, ведь в нем содержится значительная часть православного вероучения, не зная которого, мы не имеем права называться христианам. В настоящем издании текст Деяний и посланий святых апостолов даны параллельно на церковно-славянском языке и в Синодальном переводе на русский язык, удобным для восприятия шрифтом. Для широкого круга читателей, как воцерковленных, так и начинающих интересоваться Православием.

Далее <<<






Яндекс.Метрика


Rambler's Top100

Рейтинг@Mail.ru

ЧИСТЫЙ ИНТЕРНЕТ - logoSlovo.RU



Яндекс цитирования

Система Orphus

 

© 2003-2013. Издательство "Лепта Книга"

Перепечатка и цитирование приветствуются при активной ссылке на "Лепта Книга".

info@lepta-kniga.ru lepta-press@mtu-net.ru
Телефон/факс: (495) 221-19-48